首頁 > 最新消息

最新消息 / News



Sep. 11. 2020

不要叫我外籍配偶 請叫我的名字

在異鄉生活,我們都無法想像每個人所遇到的問題, 可能因為婚姻、家庭、工作、個人理想、生心理因素等情況, 遷移到異地生活,也已經需要克服與面對的議題。   但,您知道嗎? 目前新住民飄洋跨海來到台灣生活約56萬人, 需要有多少勇氣和毅力,面對不同語言、飲食文化、生活習慣等, 加上在台工作尋找不易,更期待在職場或學習環境、婚姻家庭或生活中,能力與角色可以被大眾所認同。   弘毓基金會自96年起深耕新住民的服務, 落實友善互動與提升就業力,幫助新住民走出逆境,讓社會擁抱及接納彼此, 更希望透過展覽與翻轉行動,將新住民女性瀟灑自信、活出自我、走出社會的故事有所呈現, 讓更多人看見新住民在台灣的努力,翻轉及破除刻板印象!   飄洋2020我愛瀟灑女人節 | 弘毓社會福利基金會 來看展 | 逛市集 | 真人分享X名人講座 | 抽獎好禮大放送 | 闖關體驗 記下展覽時間!!! 民眾一起來看展覽→不用預約 真人分享X名人講座→名額有限盡速預約   去年我們在台中市山海線地區的圖書館舉辦第一次展覽 #我的瀟灑時代 , 今年我們將擴大舉辦,透過 #飄洋2020我愛瀟灑女人節 展覽、市集、真人分享, 讓大家認識新住民姊妹經數千公里來台灣的生命韌力故事!   | 真人分享X名人講座 | 網路報名→https://reurl.cc/ygMKKO 來電報名→04-26365175 鍾小姐/馬小姐   | 展覽日期 | 109年09月26日-109年10月11日   | 市集日期 | 109年10月01日-109年10月04日   | 展覽地點 | 不老夢想125號 (404台中市北區雙十路一段125號)鄰近台中一中、一中商圈

Jun. 19. 2020

臺中市新住民翻譯及通譯媒合服務

臺中市新住民翻譯及通譯媒合服務     新住民人數比例日益增高,台中市新住民高居我國新住民人口第五大都市,新住民人口逐漸成為台灣人口新主力軍,注入台灣新生命,灌注台灣更多元的文化色彩。台中市政府社會局委託財團法人台中市私立弘毓社會福利基金會辦理海線新住民家庭服務中心,發掘新住民語言優勢,培訓新住民通過考試成為合格通譯人才,期望補充語言之困境協助新住民及其家庭社區適應,法律,居留證件,婚姻家庭等問題。   弘毓基金會自96年7月承接臺中市政府社會局委託辦理之臺中市海線新住民家庭中心,在中心初成立以來,我們即開始致力於翻譯人員的培訓與考試,透過中心輔導,已培訓上百位新住民成功取得臺中市政府社會局核發之翻譯人員合格證書,並於108年正式成立「茄寶翻譯坊」,以提供有翻譯需求的單位及民眾之越南語及印尼語翻譯服務,達到溝通無障礙及促進多元文化的融合之效。   若有關通譯及翻譯需求,申請相關資訊如下:   一、承辦單位:海線新住民家庭服務中心(台中市政府社會局委託財團法人台中市私立弘毓社會福利基金會辦理) 二、服務時間:星期一至星期五08:00 -17:00 三、服務對象:設籍或實際居住於台中市,有翻譯越南語及印尼語需求之機關政府/團體/企業/民眾。 (一)免費翻譯的服務對象 1.個人 A.新住民:凡設籍或實際居住於臺中市之新住民及新住民子女,同一案件最多申請三次為限。 B.特定身分民眾:凡設籍或實際居住於臺中市之低收入戶、中低收入戶者,或領有身心障礙手冊者,同一案件最多申請三次為限。 C.專業人員:凡執業地於臺中市之律師、醫生、社工、老師等(其他類專業人員可提出申請,本會將進行評估審核),申請服務以個人為單位,同一人得申請一次免費服務(口譯單次2小時內為限、筆譯2,000字為限),第二次至第四次八折,第五次則須自費。 2.團體單位: 凡立案或服務據點於臺中市之社會福利機構、非營利組織,如學校、醫療院所、基金會、協會等,申請服務以機構為單位,同一單位得申請免費服務一次(口譯單次3小時內為限、筆譯3,000字為限,同一案件最高不超過5,000元為限),第兩次為八折,第三次則須自費。 (二)服務項目: 1.口譯:口語翻譯,如:陪同門診、會議研習、訪視服務、親師座談等。 2.筆譯:文件翻譯,如:法律文件、服務簡章、作業流程等。 3.逐字聽打:錄音檔、影片字幕。 4.多元文化講師: A.文化分享: 美食教學、節慶介紹、童玩介紹、服裝體驗等。 B.繪本介紹:多元繪本、性平繪本等。 *若涉及私人商業利益之申請,需自行負擔費用 5.語言課程體驗: 凡設籍或實際居住地於臺中市之新住民家庭之一等親,如:新住民、公公、婆婆、配偶、孩子,申請服務以個人為單位,同一人限申請兩次課程學習體驗之中文、越南語或印尼語。本課程共計6次,每次為兩小時,費用1,000元/次,其中3次課程為免費體驗,3次課程須自費(6次課程,即12小時共計3,000元)。若申請者為特殊身分(低收入戶、中低收入戶者,或領有身心障礙手冊者)得6次課程全免費。 五、聯絡資訊: (一)聯絡地址:437台中市大甲區水源路169號3樓 (二)聯絡電話:(04)2680-1947 (三)傳真電話:(04 )2680-5647 (四)聯絡人:馮社工 (五)電子信箱:hy80917742@gmail.com 六、翻譯費用說明: (一)口譯:800元/小時(最小單位為1小時,未滿半小時以半小時計算,例如口譯15分鐘收費1小時,65分鐘收費1.5小時)。 (二)筆譯:1.7~2.5元/字(依照難易度) (三)逐字聽打:2,000元/小時(最小單位以500元/15分鐘計算,以此類推) (四)多元文化講師:2,000元/小時。 (五)語言課程體驗:500元/小時。 (六)若為公益用途,將由內政部新住民發展基金及台中市公益彩券盈餘分配基金補助,如非公益性質則由使用者自行負擔。惟本案經費有限,仍需由該中心評估是否可協助經費支應。   申請表單 https://forms.gle/wooAhKnUJw3PASgG8